Listen to this first grade class talk about who Jesus is and Christmas means to them!
Listen to this first grade class talk about who Jesus is and Christmas means to them!
Pentru cei cu simtul umorului, o istorioara destul de hazlie:
In vremurile in care canalizarea nu era inca la moda, o englezoaica urma sa viziteze Germania . Avea o camera rezervata la o pensiune – proprietatea familiei directorului scolii din localitate.
Englezoaica era preocupata de viitoarea sa camera, daca avea WC ( in engleza Water Closet). I-a scris o scrisoare directorului scolii, intrebandu-l daca este sau nu WC. Directorul, care nu era un bun vorbitor al limbii engleze l-a intrebat pe preotul din localitate daca stia ce inseamna WC. In final, dupa ce acestia 2 au cantarit ce ar putea sa insemne aceste 2 litere, au concluzionat ca se referea la capela (Wayside Chapel).
Deci, au conchis ei, doamna se interesa daca capela era, sau nu, aproape de pensiune.
Directorul i-a transmis distinsei doamne urmatorul raspuns.
“Stimata Doamna, Cu deosebita placere va anunt ca WC-ul este situat la 9 mile de pensiune, in inima unei paduri de brad deosebit. Are capacitatea a 200 de persoane si este deschisa numai duminica si joia. Deoarece pe perioada verii este aglomeratie va sugerez sa veniti devreme, cu toate ca este suficient loc de stat in picioare. Stiu ca aceasta situatie e cam neplacuta, mai ales daca aveti obiceiul sa mergeti regulat. Va spun ceva ce v-ar putea interesa: acolo s-a intalnit prima data fiica mea cu sotul ei. Va veti bucura probabil sa aflati ca multi oameni isi aduc cu ei pranzul si raman acolo dupa amiezile. Acustica este imprsionanta, putand fi auzite si cele mai delicate sunete. Sotia mea a fost bolnava, asa ca nu a mai mers acolo de multa vreme. Peste cateva zile se implineste un an de cand a fost ultima data la WC, lucru care, fireste, ii provoaca multa suferinta. Voi fi incantat sa va rezerv cel mai bun loc, astfel incat sa fiti vazuta de toata lumea. Mai mult, astept cu nerabdare sa va conduc chiar eu insumi acolo.
Sunt câteva greşeli cu care românii s-au împrietenit atât de bine încât le iau cu ei peste tot: la muncă, la întâlnirile cu prietenii, în vacanţe. Generoşi, părinţii împărtăşesc erorile cu micuţii lor, astfel încât, deseori, greşeala devine normă.
1. Încercarea de a evita cacofoniile îi face pe români să comită greşeli mai grave. Cum ar fi inventarea de sintagme inutile. Este şi cazul lui „ca şi”, o construcţie care s-a strecurat repejor în vocabularul nostru. În prezent, acest ciudat „ca şi” a început să fie folosit chiar şi când nu se urmăreşte evitarea unei cacofonii. Iată un exemplu cu adevărat edificator, pe care l-am auzit la un părinte, într-o discuţie cu un cadru didactic: „Mă bucur că fetiţa mea vă are ca şi profesoară”.
2. Unul dintre cele mai des folosite cuvinte inventate este „vroiam”. Greşeala vine din „amestecarea” formelor verbelor „a vrea” şi a „voi”. Puse la imperfect, verbele se conjugă astfel. „A vrea” are formele „eu vream”, „tu vreai”, „el/ea vrea”, „noi vream”, „voi vreaţi”, „ei vreau”, iar „a voi” – „eu voiam”, „tu voiai”, „el/ea voia, „noi voiam”, „voi voiaţi”, „ei/ele voiau”. Aşadar, nici urmă de „vroiam”, „vroia” sau „vroiaţi”!
3. Însă, „drama” verbelor „a voi” şi „a vrea” păleşte în faţa următoarei greşeli de care vom vorbi. Chiar şi unul dintre cele mai folosite verbe ale limbii române, „a avea”, a fost măcelărit verbal de români. Unii au născocit construcţiile „să aibe” şi să „aivă”, alţii, chiar mai fantezişti, au venit cu „să aive”. Iar forma corectă, „să aibă”, a ajuns să fie în … inferioritate de vorbitori.
4. Situaţia următorului cuvânt este de-a dreptul dramatică. Varianta corectă a ajuns să fie atât de puţin folosită de populaţie, încât te întrebi dacă vom reuşi să schimbăm ceva în viitorul apropiat. Vorbim despre „piuneză”, forma corectă concurată de greşitul ,dar popularul „pioneză”.
5. La fel stau lucrurile şi cu „saxana”. Probabil cei mai mulţi dintre voi îl cunoaşteţi ca „sarsana”, dar acest din urmă cuvânt nu există în limba noastră. Acest sinonim pentru încărcătură, boccea a fost preluat din limba sârbă, unde forma sa este „seksana”.
continuarea la
http://ro.stiri.yahoo.com/10-gre%C5%9Feli-gramatic%C4%83-pe-placul-rom%C3%A2nilor-074100718.html
Pentru copii mai mici si pentru copiii mai mari, ca mine… 😉
Un cuplu decide sa-si petreaca concediul pe o plaja din Caraibe , la acelasi hotel unde si-au petrecut luna de miere acum 20 de ani.
Datorita unor probleme de serviciu , sotia n-a putut calatori cu sotul ei , ramanand sa-l ajunga din urma cateva zile mai tarziu.
Cand sotul a ajuns acolo , s-a cazat la hotel , si observa cu uimire ca in camera era un calculator conectat la internet , atunci sotul a decis sa-i scrie un e-mail sotiei sale , dar a gresit o litera din adresa si fara sa-si dea seama e-mailul a fost trimis la alta adresa. E-mailul ajunge din greseala la o vaduva care tocmai a venit de la inmormantarea sotului sau , si citind mailul respectiv a lesinat instantaneu.
Baiatul vaduvei intrand in camera , si-a gasit mama lesinata fara cunostinta langa calculator , pe al carui ecran se putea citi:
” Draga mea sotie , am ajuns bine. Probabil te va surprinde sa primesti vesti de la mine pe aceasta cale , dar acum au calculator aici si poti trimite mesaje persoanelor dragi. Doar ce-am ajuns si am verificat ca totul sa fie pregatit pentru venirea ta , vinerea viitoare. Abia astept sa te vad si sper ca aceasta calatorie sa fie la fel de linistita si relaxanta asa cum a fost a mea!
PS: Te rog nu-ti lua multe haine cu tine , deoarece aici este o caldura infernala!”
Un politist se apropie de un băieţel care plânge în faţa unui chioşc de ziare.
– Ce-ai păţit?, îl întreabă el.
– „Superman” n-a mai apărut!, se lamentează puştiul.
– Mă ocup eu de asta, îl linişteşte poliţistul. Apoi strigă: Hei, Superman, ieşi afară! N-o să-ţi facem nimic!
In cadrul unui experiment sociologic, unei grupe de 50 de oameni in care erau in mod egal femei si barbati i s-a dat un text si sarcina sa aseze in cadrul acelui text o virgula.
La magazin:
– Scuzati-ma, nu mi-ati dat restul!
– Va scuz!
– Detinut, de ce nu vine nimeni sa te viziteze? Ce, tu n-ai rude?
– Cum sa nu, am! Dar toti sant deja aici…
La farmacie:
– Puteţi să-mi daţi un test de sarcină?
– De care?
– Negativ, dacă se poate…
Stomatologul se adresează către pacient:
– Vaaaaai, dle, cred că am greşit şi v-am scos dintele ăla sănătos. Asta e, va trebui să îl scoatem şi pe ăla bolnav acum.
Pacientul: – N-are nimic, dle stomatolog, bine că nu sunteţi oftalmolog!
************
Un pensionar bătea la uşile doctorilor. Ajuns la un spital se adresează unei surori de la fişier!
– Am nevoie de un doctor specialist şi de ochi şi de urechi.
– Nu avem un astfel de doctor, pentru ce vă trebuie?
– Pentru că una văd
şi alta aud
**********
– Doctore cum sunt dinţii mei?
– Din punctul meu de vedere, excelenţi.
– Cum aşa?
– Da, da. Zece sunt de scos şi restul de plombat
*****************
Pre-ocupari de pre-dicatori
Punem la punct viitorul atunci cand nu ne ocupam de prezent.
UpWords
Ce semnificatie are pentru mine știința secolului XXI
Ortodoxie, analize, documentare, istorie, politica
OPEN YOUR MIND
geometrii tactile, pe figuri desenate într-o ureche
Walking in the Truth
'That I may know Christ and the power of His resurrection. Philippians3:10
Luați cu voi ... puțin leac alinător și puțină miere, mirodenii, smirnă, fisticuri și migdale - Geneza 43:12
Teologie, Formare Spirituală, Identitate
Cultul Penticostal în comunism
Carti tiparite in 2002,2003 la Multimedia, Arad, de Daniel Branzai, plus alte amintiri
Cereţi, şi vi se va da; căutaţi şi veţi găsi; bateţi, şi vi se va deschide. Matei 7:7
„Cercetați Scripturile pentru că ele vorbesc despre Mine“
Lumea contemporana in lumina profetiilor